Waldo and Irene have been living with Margit for the four years that they have been engaged. Margit has planned the wedding and the honeymoon - in fact, Margit plans everything down to what they will have for breakfast every day. The only problem is that Waldo is a milquetoast and Irene does not want to be married to a milquetoast. So she says she is in love with Charlie, a bohemian artist/producer who lives in a trailer behind Spike's Place. When Margit confronts Charlie about giving up Irene, Charlie sees that she is the one for him. To make everyone happy, Charlie will have to help Waldo get a backbone. Written by Tony Fontana {[email protected]}
數(shù)十年來(lái),維克多和萊雅·弗侖克爾都是蘇聯(lián)電影配音的黃金搭檔。所有進(jìn)入蘇聯(lián)銀幕的西方電影都是由他們配音的。1990年,隨著蘇聯(lián)的解體,就像成千上萬(wàn)的蘇聯(lián)猶太人一樣,弗倫克爾一家決定移居以色列。然而以色列不需要會(huì)說(shuō)俄語(yǔ)的配音藝術(shù)家。在以色列的頭幾個(gè)月里,維克多和萊雅試圖找到可以施展才華的工作,但沒(méi)想到引發(fā)了一些意想不到的事件,并把他們?nèi)松缕碌拈_(kāi)始變成了一段有趣、痛苦和荒謬的經(jīng)歷。
二戰(zhàn)期間,盟軍士兵尤金在德軍伏擊后被困于地下要塞。為了生存,他與另一名幸存者展開(kāi)殊死搏斗,兩人的命運(yùn)交織在一起。他們都試圖尋找資源,逃離死亡的威脅。然而,他們并不知道,外面正醞釀著一場(chǎng)場(chǎng)慘烈的戰(zhàn)斗。
1975年,編導(dǎo)肯.拉塞爾把它拍成電影,講述湯米(羅杰.戴德里飾)在小時(shí)候因窺見(jiàn)母親(安.瑪格麗特飾)與情夫通奸而變成盲啞白癡,長(zhǎng)大后偶然發(fā)現(xiàn)他具有打彈子機(jī)天才,因而成為青年偶像。后來(lái)突然復(fù)原,更被捧為神人一般。
在阿帕契郡的小鎮(zhèn)上,神秘的威爾洛赫替鎮(zhèn)上運(yùn)來(lái)日常必需品,他的出現(xiàn)引起鎮(zhèn)上一陣騷動(dòng),因?yàn)橛行屩Σ恢侣?。?zhèn)民皆懷疑是來(lái)自拉瑞米的威爾偷的,威爾因此和大衛(wèi)維格曼交惡.....
掃碼下載APP
享受更流暢的體驗(yàn)