影片受歐洲真實(shí)事件啟發(fā)而創(chuàng)作,從一起連環(huán)殺人案調(diào)查展開(kāi),導(dǎo)演以獨(dú)特視角將故事聚焦于病人、醫(yī)生和警察之間的“三重奏”。在漫長(zhǎng)的調(diào)查過(guò)程中,三人慢慢陷入了復(fù)雜的情感連帶當(dāng)中,對(duì)“真實(shí)”的領(lǐng)悟相互糾纏,最終踏上一段讓人意想不到的旅程。
Beginning with a pivotal encounter between two men in Goiás in the 1980s, director Daniel Nolasco weaves a narrative that spans across time and, perhaps, multiple dimensions, driven by the intense forces of desire and love, as well as the suffocating weight of repression and silence. Nolasco, who was featured in Olhar’s Focus section during the pandemic, continues his distinctive and undefinable journey with a radically queer cinema that refuses to look away from the often paradoxical physical expressions of both desire and violence.
一個(gè)自私自戀狂和他囊中羞澀的摯友雇傭了一名腐敗的公證人來(lái)欺騙他疏遠(yuǎn)的兄弟。公證人在一場(chǎng)意外事故中死亡后,他們精心策劃的計(jì)劃就失敗了。
World War II is around the corner, but the only thing Sally Bauer can think of is the ocean. Her dream is to swim across the English Channel. Her father has tried to exorcise her obsession with swimming since she was a toddler, without success. An unwanted pregnancy forces her to abandon her dream – and herself. The child’s father does not want to be involved, so as a woman in the ‘30s in Sweden, Sally has no choice but to do what is expected of her: to be a mother. There is no place left for her dreams and Sally is pulled into bottomless darkness, until her sister Carla saves her. With renewed purpose, together the sisters begin to dismantle the conventions they are constantly facing. In late August 1939, Sally stands on the shore at Dover and takes her first step into the English Channel. She swims across the open and icy sea for 15 hours, waving to the Navy who are readying for war. A couple of days after Sally swims ashore at Calais, Poland is invaded.
掃碼下載APP
享受更流暢的體驗(yàn)