一個(gè)癡迷各種懸疑推理類作品的樂天派少女,因走路低頭看小說《卿本無雙》被車撞昏了過去。當(dāng)她睜開眼時(shí),發(fā)現(xiàn)自己竟成了古代刑部侍郎荀長皓的續(xù)弦夫人,而這個(gè)荀長皓竟是她《卿本無雙》的男主角。難纏的婆婆、瑋扈的妯娌和驕橫的小姑一齊發(fā)難。更要命的是,荀長皓完全不懂女人心思。為了能早日回到自己的世界,杜若菲開啟了幫荀長皓尋找真愛的艱難之路,卻在不知不覺中喜歡上了荀長皓。
該劇背景設(shè)置在北愛爾蘭,講述來自謝菲爾德的19歲主角Jamie成為一艘郵輪的船員,這名得超額工作﹑薪水低迷的主角會(huì)上船的原因是她妹妹曾經(jīng)是船上的工作成員但失蹤了,故此他只好親身來到船上調(diào)查。
Leonel grows up in the United States, believing that Roberto is his biological father, and although he is unsure of his origins, and doesn't speak Spanish, he constantly has nightmares involving the border with Mexico, and a woman he cannot remember. But he continues on and doesn't ask himself many questions. His life is good, he has an excellent relationship with his parents, a beautiful girlfriend, lots of friends and a more than promising future as a boxer. What he doesn't know is that all this is about to be radically changed by a betrayal. On the day of a very important fight, he gets arrested and deported to Matamoros as an undocumented visitor, never given the chance to prove that he's actually an American citizen. Fate will take him to an eclectic neighborhood in Mexico City where he will have to confront his beliefs, survive, rediscover his origins, unravel mysteries, break prejudices, learn a new language, adapt to Mexican culture, make new friends and find true love, without neglecting his boxing dream and the urge to return to what he considers his country.
Stellar cast confirmed for major new Steven Moffat drama Inside Man, for BBC One and Netflix David Tennant (Des; Staged; Doctor Who), Dolly Wells (The Pursuit Of Love; Dracula; Can You Ever Forgive Me?) and Lydia West (It’s A Sin; Years And Years; Dracula) will lead the cast of a major new thriller from BAFTA and Emmy award-winning writer Steven Moffat (Dracula, Sherlock, Doctor Who), alongside Stanley Tucci (Feud; The King’s Man; Spotlight) in the title role of the Inside Man. Produced by Hartswood Films for BBC One and Netflix, it will be directed by Paul McGuigan (Sherlock; Dracula; Film Stars Don’t Die In Liverpool). The captivating four part mini-series follows a prisoner on death row in the US, a Vicar in a quiet English town, and a maths teacher trapped in a cellar, as they cross paths in the most unexpected way… Husband and wife team Steven Moffat and Sue Vertue, executive producer for Hartswood Films, say: “We’re a bit stunned, and very excited, at the acting talent we’re managing to assemble for this show. Can’t wait to crawl out of our lockdown bunker and get to work.” Piers Wenger, Director of BBC Drama, says: “BBC One viewers will already know the television magic created when Steven Moffat writes for David, Dolly and Lydia. With the fantastic Stanley Tucci alongside them as our Inside Man, everything is in place for a series that will have the nation gripped.” Chris Sussman, UK Original Series, Netflix says: "We're delighted to team up with the BBC on another brilliant series from the ingenious mind of Steven Moffat. It's impossible to say too much about Inside Man without giving away spoilers - so let's just say the scripts are fiendishly clever, the cast is fantastic and at this point in time nobody but Steven knows how it's going to end. We're thrilled to continue our fruitful partnership with BBC One, BBC Studios and Hartswood Films and are excited about bringing this series to a global audience." Caroline Stone, Director of Independent Drama at BBC Studios, says: “We are very excited to be working once again with Hartswood Films, the BBC and Netflix to bring another fantastic series from Steven Moffat to audiences around the world. Inside Man is set to be an unmissable drama with a hugely talented line-up both on and off screen. From the very successful partnerships we’ve had in the past with Netflix, we are optimistic it will be another hit globally.” Inside Man is a 4x60 drama for BBC One and Netflix. It is created and written by Steven Moffat, directed by Paul McGuigan, with Alex Mercer as producer. Executive producers are Sue Vertue for Hartswood Films and Ben Irving for the BBC. Chris Sussman will oversee for Netflix. It was commissioned by Charlotte Moore, BBC Chief Content Officer, and Piers Wenger, Director of BBC Drama. BBC Studios are the international distributors and brokered the deal with Netflix. The series will premiere on BBC One and BBC iPlayer in the UK and on Netflix outside of the UK and Ireland. Filming will take place later this year.
It's about two identical adolescent twin brothers who challenge gender norms in different ways in a journey of self-discovery involving their group of friends who are also trying to find their place in the world.
該劇以來自歷史上的一位充滿野心且有理想抱負(fù)的女帝為視角,講述東方王族的妃子(Mai飾)與西方王族、南方王族以及北方王族的妃子,四大王族的妃子為了阿瑜陀耶王權(quán)上演驚心動(dòng)魄的篡權(quán)游戲。
你有權(quán)利結(jié)束你的生命嗎? 臨終病人死亡率的上升令人懷疑,這給 Pol.Cap.Wasan心中留下了不可磨滅的懷疑痕跡。 他的母親在他回到家鄉(xiāng)的前幾天剛過世,很可能就是這次事件的受害者之一。 Guntapat 是一名幫助病人姑息治療(緩解病痛)的醫(yī)生,在Wasan母親最后的日子里照 顧她,也成為在他悲傷的日子里撫慰Wasan心靈的人。 隨著兩人關(guān)系的加深,謎團(tuán)也逐漸解開,這起案件的每一條線索都指向了Guntapat。 Wasan該如何才能突破困境,全心全意地信任他的愛人? 《亡者之謎》《分診處》作者Sammon @Sammon_scene的作品《安樂死》將被改編為劇集。One31制作。
特技演員邦尼 (Bunny) 招募了陷入困境的女演員霍尼 (Honey) 來做兼職多年后,他們危險(xiǎn)的過去再次浮出水面,迫使這對(duì)疏遠(yuǎn)的夫婦重新團(tuán)聚并保護(hù)他們的女兒。
一名被解雇的特警隊(duì)成員努力適應(yīng)其座位零售店保安的新角色,就在這時(shí),他發(fā)現(xiàn)了一個(gè)解決自身財(cái)務(wù)困境的辦法
一個(gè)年輕女孩逃離家鄉(xiāng),與母親一起重新開始。但當(dāng)犯罪團(tuán)伙毀了她的生活時(shí),她不得不用新的身份進(jìn)行復(fù)仇。
一位最近喪偶的兒童心理學(xué)家會(huì)見了他的下一位客戶,這位客戶似乎以某種方式與他的過去有關(guān)。
掃碼下載APP
享受更流暢的體驗(yàn)