第十一季將以“類型化單元劇”為核心創(chuàng)新模式,深度融合影視類型元素與實(shí)境探案體驗(yàn),以“災(zāi)難片、刑偵片、西部片、古裝片”等多元風(fēng)格持續(xù)突破敘事邊界,實(shí)現(xiàn)綜N代的內(nèi)容重生與認(rèn)知顛覆。
金鷹訪談對話明星,了解明星臺前幕后的故事,訪問明星工作生活事業(yè)以及情感有什么不為人知的地方,金鷹訪談從多方位出發(fā),與粉絲交流互動,與有問有答,深入明星“私生活”。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entert ainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use. During Season 3, Neilson took a leave of absence in order to have surgery on his hand; Jason Knight, another ABS Master Smith, filled his seat on the judges' panel during this time.
FORGED IN FIRE features world-class bladesmiths competing against each other to create some of the most iconic edged weapons from history. In each episode, four of the best bladesmiths in the country will come together to put both their skills and reputations on the line. Whether they are making a Japanese katana, a medieval broadsword, or an ancient throwing blade like the chakram, the weapons they forge will be fully functional and lethal works of art and war. The unique histories contained within each weapon will be creatively told during the forging process and the final weapons themselves will be assessed and ruthlessly tested by our panel of expert judges. These dynamic and explosive tests will be individually designed to push the weapons to their absolute limit. One by one, the bladesmiths will be eliminated until only one remains to be crowned the champion.
:《湘音湘韻》是湖南首檔雜志型電視欄目,緊緊圍繞湖南本土的人文、地理、民俗、文藝等展開,以輕松愉悅方式分享老百姓喜聞樂見的話題,展示湖南的風(fēng)土人情,引發(fā)各地市、不同年齡層觀眾的共同記憶,努力打造成為觀眾了解湖南的一扇窗口。
節(jié)目將聚焦三湘四水的文藝代表作,從文學(xué)、藝術(shù)、設(shè)計(jì)等領(lǐng)域精選12件作品,每期以創(chuàng)作者及其好友接待探訪而來的年輕人為敘事線,通過分享經(jīng)歷、深度對話、走訪感悟等方式,講述優(yōu)秀作品背后蘊(yùn)含的人文精神和思想品格,營造代際交流、致敬經(jīng)典、傳承文化的濃厚氛圍。
積極響應(yīng)鄉(xiāng)村振興的號召,湖南省文化旅游廳聯(lián)合湖南廣播電視臺共同推出中國首檔鄉(xiāng)村振興·文旅紀(jì)實(shí)節(jié)目《鄉(xiāng)村合伙人》,節(jié)目將在湖南省兩萬多個(gè)鄉(xiāng)村中選擇26個(gè)特色鄉(xiāng)村,打造26種湖南鄉(xiāng)村振興的模式。
《現(xiàn)場人生 Life·Live》是一檔面向大眾群體,集人文情懷,音樂欣賞為一體的網(wǎng)絡(luò)音樂紀(jì)實(shí)類節(jié)目。十二期節(jié)目里,將邀請十二個(gè)作品優(yōu)秀風(fēng)格迥異的原創(chuàng)音樂人,去十二個(gè)不同的地方,接觸十二種不同的群體。用十二場真情實(shí)感的演出,找到同一種生活共鳴。現(xiàn)場人生,人生即現(xiàn)場。
《鮮廚100 下飯版》是《鮮廚100》的衍生節(jié)目,全面記錄明星導(dǎo)師和顏值少年們的成長之路,聚焦廚藝與美食,每餐為你加菜。
掃碼下載APP
享受更流暢的體驗(yàn)