暫無(wú)簡(jiǎn)介
21世紀(jì)前10年出現(xiàn)了2,000起重大飛機(jī)失事事件,在其中的28起事件中,只有一位乘客幸存。本節(jié)目列舉了其中最具戲劇性的十次事故,穿插了令人心跳加速的視頻檔案和有力的個(gè)人證詞。對(duì)救援隊(duì)和醫(yī)護(hù)人員的現(xiàn)場(chǎng)采訪以及當(dāng)事人的親口講述可以讓觀眾真切體驗(yàn)到每個(gè)生存故事的生動(dòng)細(xì)節(jié)。
《The Green Wave》講述了路易斯·穆基的真實(shí)故事,他是查爾斯頓的一名消防員、籃球教練和當(dāng)?shù)匾凰咧械拇n老師,他在執(zhí)勤時(shí)死于一場(chǎng)大火。他的球隊(duì)在沒(méi)有教練的情況下繼續(xù)比賽,試圖以他的名義贏得2008年州冠軍。
自2003年以來(lái),男同性戀合唱團(tuán)G-Voice每周末都會(huì)在首爾排練。作為韓國(guó)恐同社會(huì)的一劑解藥,合唱團(tuán)以睿智幽默的方式,將男同性戀的日常生活作為主題。值此成立十周年之際,成員們計(jì)劃舉辦首場(chǎng)大型音樂(lè)會(huì),屆時(shí)將有雄心勃勃的編曲、富有創(chuàng)意的舞蹈和眾多新曲目。這對(duì)這些業(yè)余歌手來(lái)說(shuō)無(wú)疑是一次嚴(yán)峻的考驗(yàn),因?yàn)橛行┏蓡T的熱情超過(guò)了他們的演唱能力,而另一些成員則作為志愿者組織者,竭盡全力。除了籌備他們的盛大演出之外,G-Voice還積極參與政治活動(dòng),為平等而歌唱,為反對(duì)歧視而歌唱,而這不僅僅是在LGBTQ示威活動(dòng)中。
著名英國(guó)美食家Rick Stein這一次來(lái)到了上海,他在品嘗地道上海菜的同時(shí),還身體力行,走進(jìn)漁村、老城區(qū)、海鮮市場(chǎng),以一個(gè)英國(guó)人的視角,領(lǐng)略并解讀了他眼中的上海文化。
跟隨約翰與茉莉長(zhǎng)達(dá)10年時(shí)間的不懈旅程,見(jiàn)證將土地變成農(nóng)場(chǎng)的神奇之旅。
The rich and powerful have hidden billions of dollars in tax havens. They thought their financial secrets were safe, but now a huge leak of documents has revealed a world of secrecy, lies and crimes. Reporter Richard Bilton exposes tax dodgers, criminals and world leaders who have been hiding their money and their secrets offshore.
掃碼下載APP
享受更流暢的體驗(yàn)